Интернет библиотека во славу святого Таксиля (leotaxil.ru)

«Забавная Библия» Лео Таксиль



Нашли что - то интересное?
Сделайте отметку об этом с ссылкой на эту страницу в пару кликов, чтобы не забыть что и где:

Можно не бояться захломить многочисленными постами из книги свою стену в соц. сетях. Ведь потом из всех этих сообщений можно сделать один пост или статью, а все лишние сообщения удалить!
Предыдущая страница <<< Обновить страницу ( 1 332 ) ::: Оглавление >>> Следующая страница

Перейти к аудио записи главы ::: Выключить автоматическое воспроизведение
Через 11 мин. 26 сек. Вы автоматически перейдете к следующей странице (8).

6 ГЛАВА

Праведный Ной и благословенное богом его потомство


История потопа дополняется двумя интересными эпизодами: пьянством Ноя и "вавилонской башней".

"Ной начал возделывать землю, и насадил виноградник; и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем. И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и выйдя рассказал двум братьям своим. Сим же и Иафет взяли одежду и, положив ее на плечи свои, пошли задом, и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего" (Быт., гл. 9, ст. 20-23).

Пьянство Ноя

Итак, Сим и Иафет вели себя почтительно, как подобает добрым сыновьям, увидевшим отца пьяным. Хам, наоборот, поступил, как хам, и, конечно, проклятие не заставило себя долго ждать; но посмотрите, на кого оно пало.

"Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его, и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих. Потом сказал: благословен господь бог Симов; Ханаан же будет рабом ему; да распространит бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же будет рабом ему" (Быт., гл. 9. ст. 24-27).

Так был проклят молодой Ханаан, хотя он-то отнюдь не издевался над своим дедом. Нужно думать, что Ной еще недостаточно "проспался от вина своего", когда произносил проклятие. Тем не менее оно было утверждено господом богом.

Пытаясь обосновать очередную библейскую нелепость, христианские богословы утверждают вопреки тексту "священного писания", что провинность маленького Ханаана выразилась в том, что он якобы первым увидел своего деда пьяным и сказал об этом отцу.

Богословы сходятся в мнении, что Ной отдал Азию Симу, Европу - Иафету, а Африку - Хаму. Ханаан и Хам породили негров и негроидов. Поэтому-де их потомки и должны были стать рабами европейцев. Каким образом три сына Ноя, рожденные от одного отца и одной матери, могли стать родоначальниками трех различных рас? Надо, однако, преклониться перед богом и его "святым писанием" и считать, что от Сима происходят желтолицые азиаты, от Иафета - белокожие европейцы, а от Хама и Ханаана - чернокожие африканцы. Тогда от кого же происходят американские краснокожие? "Святой дух" забыл сказать об этом автору книги Бытие, либо же надо допустить, что американские ацтеки и могикане не имели отца.

На основании этого библейского разделения народностей, уверяет Иоанн Златоуст, "началось рабство. До того времени между людьми не было такой изнеженности, чтобы один нуждался в услугах других... Все были в равной чести, и не было никакого неравенства... Пусть раб помышляет о том, что он сделалсярабом, потому что Хам оказал свою дерзость, а господин, со своей стороны, пусть представляет, что подчинение и рабство произошли ни от чего другого, как от того, что он же (Хам) обнаружил злую волю и лишился равной с братьями чести" (XXIX Беседа)

Перейдем теперь к рассмотрению знаменитого вавилонского столпотворения.

"На всей земле был один язык и одно наречие. Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести. И ска-зали они: построим себе город и башню, высотою до небес...

И сошел господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. И сказал господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать; сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.

Здесь совершенно явно боги (элохим_ рассуждают друг с другом. Однако христианские богословы по этому поводу изворачиваются самым бесстыдным образом. По туманному, но, конечно, "богомудрому" толкованию Иоанна Златоуста, здесь мы имеем обращение бога к "равночестным себе", то есть "к сыну и духу".

И рассеял их господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город (и башню). Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал господь язык всей земли, и оттуда рассеял их господь по всей земле" (Быт., гл. 11, ст. 1-9).

Смешал господь язык всей земли

Некоторые богословы с самодовольной уверенностью утверждали, что вавилонская башня к моменту ее разрушения богом достигала полутора километров, то есть что она была раз в десять выше самой большой египетской пирамиды-пирамиды Хеопса (147 метров). Однако пирамиды сохранились, а от грандиозного строения, которое называется вавилонской башней, не осталось ничего. Для высоты в 1500 метров нужен был и необыкновенно большой фундамент. Каким образом могла исчезнуть такая громадная постройка? Автор книги Бытие забыл это отметить.

И еще: в то время, согласно самой Библии, не могло быть ни достаточного количества людей, ни искусства, которого требовало столь значительное мероприятие. Надо смотреть на эту историю именно как на величайшее религиозное "чудо"!

Не меньшим чудом является неожиданное нарождение многих языков и наречий. "Комментаторы,- говорит Вольтер,- искали, какие языки родились от этого расселения народов, но они никогда не обращали внимания ни на один из древних языков, на которых говорят люди на пространстве от Индии до Японии. Было бы любопытно сосчитать, на каком количестве разных наречий говорит ныне земной шар. В отношении Америки мы знаем больше 300, на нашем материке - больше 3000 наречий. Каждая китайская провинция имеет свой местный язык. Население Пекина плохо понимает жителей Кантона, и индус с берегов Малабара не понимает индуса из Бенареса. Впрочем, все население земли и не подозревало о чудесах с "вавилонской башней"; о них знали только древнееврейские писатели".

Вызывает наивысшую степень изумления тот факт, что великие исторические события, положенные Библией в основу зарождения человечества, совершенно неизвестны никакому другому народу. Еще понятно, если греки, римляне, египтяне, халдеи, персы, индусы, китайцы не знали Гедеона, Самсона или еще какого-нибудь чисто еврейского племенного героя. Но если этим народам неизвестны имена даже Адама и Ноя,- это уже другое дело.

Раз библейский потоп уничтожил все земное и Ной явился восстановителем человеческого рода, этот патриарх должен был быть известен историкам всех народов. Каким образом имена Адама и Евы, Каина и Авеля, Еноха и Мафусала, Ламеха, Ноя, Сима, Хама и Иафета не были занесены на все пергамента и фигурируют только в книгах малочисленного еврейского народа - кочевого народа первобытной культуры? Когда ветераны большого потопного плавания расселились в разных местах земли и положили начало новым народам, они странным образом забыли все: и как бог сотворил "небо и землю", и как жили в раю первые люди. Забыли даже имена первых людей. Запомнили все это только одни евреи, а уже от них получили библейские сказки другие народы. Даже заслуга разведения винограда не могла спасти Ноя от всеобщего забвения, ибо громадное число людей изобретателем вина почитало Бахуса.

Бахус - одно их наименований древнегреческого бога виноделия Диониса.

Что касается потопа, то критики согласны видеть в нем местную вполне естественную катастрофу и утверждают, что могло быть немало и других наводнений такого рода. И у древних греков, например, существовал миф о Девкалионе.

Девкалион - единственный из людей, спсшийся с женой своей Пиррой от потопа, которым древнегреческий"отец богов и людей" Зевс решил погубить греховное людское поколение. Он спасся в ковчеге, который после потопа остановился на горе Парнас.

Если бы потоп был всемирный, дерзают утверждать критики, имя Ноя было бы также всемирно, а имена Девкалиона и Утнапиштима - героя халдейской легенды - были бы забыты. И еще: удивительно, что Гесиод и Гомер ни словом не упоминают ни об Адаме, ни о Ное, из коих один был отцом, а другой спасителем человеческого рода.

Такое молчание беспримерно, ибо нельзя же действительно допустить, чтобы "божественный голубь" оказался таким мистификатором и дал бы первому человеку, а также и спасителю утопавшего человечества совершенно случайные, вымышленные имена, ставшие известными только из Библии.

Предыдущая страница <<< Обновить страницу ( 1 332 ) ::: Оглавление >>> Следующая страница

     Все страницы на одном файле (откроется в новом окне)     

Дополнительные материалы к главе 7:

Аудиозапись главы

   Слов: 1 332



www.leotaxil.ru- Интернет библиотека во славу святого Таксиля - величайшего писателя всех времен и народов. Действительно образец литературы достойной подражания который вправе называться классикой! Не то что унылое г***о которое обычно называют классикой сейчас. А на самом деле просто попса своего времени и евангелие для атеистов.